Google аудармашы мектеп оқушыларын таңғалдырды

cover

Талдықорғандық блогер Қайрат Әбдірахман «Online Mektep» платформасында мектеп тапсырмасының қазақ тілінен орыс тіліне дұрыс аударылмағанын көрсетті. Бірақ әзірлеушілер өз кінәсін мойындамады: бәріне, қолданушылардың өздері кінәлі дейді олар. Бұл туралы Литер хабарлады.

«Бұл Online Mektep тапсырмасын орындайтын үшінші сынып оқушысы. Мынаған қара! Білім министрлігі қайда қарап отыр? Неткен былық?»- дейді Қайрат Әбдірахман.

«Online Mektep» жобасының атқарушы директоры Санжар Кенжеханұлы бұл қазақ тілі сабағы екенін хабарлады. Оның айтуынша, түпнұсқада мәтін келесідей көрінеді:

«Ертеде ханның ұлы аң аулауға шығады. Ол бір құланды жаралайды. Ызалы құлан аңшыға тап беріп, оны өлтіреді. Хан жамандықтың болғанын сезеді. Сол кезде бір күйші домбырасын алып, күй тартады. Хан күй арқылы бәрін түсінеді».

«Online Mektep платформасында бәрі жақсы. Пайдаланушы браузерде автоматты аудармашыны қосқан сияқты. Платформа жасаушылар браузердің кіріктірілген автоматты аудармашыларын қолдануға кеңес береді. Скриншотта қазақ тіліндегі мәтіннің үзіндісі көрсетілген. Қателіктер жоқ, тапсырма дұрыс», - деді Санжар Кенжеханұлы.

Жаңалықтар

барлық жаңалықтар